Found in translation
Brian Whitaker - November 21, 2007 - Brian Whitaker: A new initiative to translate important books into Arabic has announced the first 100 titles - and its a pretty good start
Continue »Brian Whitaker - November 21, 2007 - Brian Whitaker: A new initiative to translate important books into Arabic has announced the first 100 titles - and its a pretty good start
Continue »- do not read enough. The UN said so. We know so. Unfortunately, “more books are translated into Spanish a year than have been translated into Arabic in a millennium” translates, for some, into Arabs don’t read. At all. In any language. As this Cif comment shows: “The real problem about literacy in the Arab world (at least in the Gulf, I have heard it is much better in the rest of the region) is not that books are unavailable, it is that people simply do not read. At all. In any language.
Ex-French president questioned again over 'embezzlement' All too suddenly, it looks like a slow-motion car crash Larry Elliott: This crisis is not quite Black Wednesday, but as Britain enters its economic sticky patch, numerous pitfalls await Found in translation Brian Whitaker Nov 21 07, 10:00pm: A new initiative to translate important books into Arabic has announced the first 100 titles - and its a pretty good start Jordan's elusive democracy Alex Glennie
Apparently